Sidene lastes inn ...
Logg inn for å se sidene

Rolf Sindre & Katrine

17. august 2019
Helgøya kirke
Vi gifter oss!

Vårt bryllup / Our Wedding

Så hyggelig at du kommer til vårt bryllup. Vi gleder oss og håper du gjør det også. Denne siden er satt opp for å gi litt informasjon. Dagen er fortsatt den 17. august 2019, og vielsen er i Helgøya kirke klokka 13.30. Etter kirken blir det velkomst med kake og kaffe på Høsbjør. Deretter blir det middag klokka 18.30 og påfølgende fest.

We are so excited that you are coming to our wedding, and we hope that you are excited to. This site is meant to be as a guide to answer questions you might have. The wedding is still the 17th of August, and the wedding ceremony will be at Helgøya Church 13.30 (see more info under transportation). After the ceremony there will be served coffee, cake and snacks at Høsbjør. Then there will be dinner at 18.30 and then the party begins.

Transport / Transportation

Høsbjør ligger rett ovenfor Brumundal i Ringsaker kommune. Hvis du reiser med:
Tog: Det er enkelt å ta tog hvis du kommer fra Oslo eller kommer med fly til Gardemoen. Brumunddal ligger 1 times togtur fra Oslo lufthavn Gardermoen
Taxi: Å ta taxi fra Brumunddal stasjon til Høsbjør tar ca 10 minutter. Personlig har jeg aldri sett en taxi i Brumunddal, men kontakt oss hvis du ønsker å kjøre pirattaxi.
Bil: Fra sør (Oslo og omegn) > Følg E6 nordover til og følg skilting mot Høsbjør. Avkjøring rett etter Hamar. Det tar ca. 2 timer å kjøre fra Oslo til Høsbjør hotell. Siste del opp til Høsbjør hotell er en grusvei.

Fra Nord > Kjør av til Brumundal, og følg GPS i retning Høsbjør hotell. Siste del opp til Høsbjør hotell er en grusvei. Se bilde under.

For those travelling from abroad the easiest way of getting to the wedding venue is to take the train to Brumunddal. From Oslo Airport Gardermoen it will take approximately a hour by train and cost around 220 kr. Tickets for the train can be bought from: https://www.vy.no/

When you arrive at Brumunddal station you can either see if you can catch a cab (taxi) or contact us!

Bussen / The bus

Det er en buss som går til Helgøye kirke fra Høsbjør klokka 12.30. Vi kommer til å ha en liste i resepsjonen på Høsbjør der de som tenker å ta denne bussen på lørdagen kan skrive seg opp. Denne er først og fremst for dem uten bil, men det er 50 plasser så bare å sjekke lista for ledig plass. Hvis du som reiser uten bil har funnet andre transportmuligheter, vennlist stryk ut navnet ditt på listen.

It is a bus that will go from Høsbjør hotel to Helgøya church at 12.30 on Saturday, and if you are travelling without a car, your name will be on the list already. The list will be placed in the reseption at Høsbjør hotel. If you have found other transportation means, please remove your name from the list.

Høsbjør hotell / Venue

Høsbjør hotell er et hotell som ikke er et hotell. Det vil si de bare er åpne ved arrangementer. De har derfor det ikke er noen booking side og bestilling av rom skjer via oss. Hotellet var spesielt populært fram til 2. verdenskrig, derfor er stilen innvendig slik som man forventer det ville sett ut på 1920 - 1930 tallet.

Høsbjør hotel is a hotel which is not a hotel. It is only open for special occasions, and that is the reason why they do not have a booking site. The hotel was especially popular before the 2 World War, and the interior is like taking a time machine back to the 1920-1930`s.

Lenker/ Links:

https://no.wikipedia.org/wiki/Hotel_Norge_H%C3%B8sbj%C3%B8r

https://www.youtube.com/watch?v=R6cljWG3ZaA

 

Ønskeliste / Wishlist

Vi ønsker oss penger til en bryllupsreise, men vi har også satt opp en ønskeliste hos https://www.designforevig.no/bryllupslister/. Denne listen er derfor hos Brødrene Pedersen i Stavanger, PF Waage i Ulsteinvik, Førde Glassmagasin, Hamar Glassmagasin osv. Bare å søke på enten Katrine Slotnæs eller Rolf Sindre Ulfstein.

Der har vi ikke så mange ønsker på listen av ting de har i butikken, men nesten hele listen kommer under kommentar. Grunnen for at nesten hele listen finnes under kommentarer er på grunn av at vi ønsker oss deler til serviset Naif av Villeroy & Boch som de ikke har inne på lager, men som må bestilles (tar ca 10 dager fra det er bestilt til de har det i butikk). Hvis noen ønsker å gi oss deler til serviset så sa de på Brødrene Pedersen i Stavanger at de endrer kommentarer etter hva som er blitt bestilt.

We do not know what we wish for if you come from abroad. Maybe, some specialties from your country? Wine, cheese or a surprise? :)

Mingling / Meet the other guests

Vi gledar oss til å helse på alle våre kjære gjestar, og er glade for at så mange kjem alt på fredagen! Vi legg derfor opp til mingling på fredag ettermiddag/kveld. Det vil bli lett servering rundt kl. 20:00 i form av blomkål- og tomatsuppe med brød. Det vil i tillegg vere mogleg å kjøpe minneralvatn, kaffi, te, øl og vin i baren, som heller ikkje vil sjå ut som ein normal bar. Baren vil truleg opne i forkant av serveringa. VI gledar oss til å sjå dykk der!

We are really looking forward to meeting all our guests, and are pleased to hear that soo many of you will join us on Friday! We hope you will be fit to join us and the rest of the guests on Friday afternoon/evening in the bar area. Light food will be served around 20:00, and sodas, coffee, tea, beer and wine can be bought at the bar, which probably won't look like an ordinary bar either. We are really looking forward to seeing you!

Fortell oss / Let us know

Skulle det ha seg slik at du har noko form for matallergi, intolleranse eller det av andre grunnar er mat du ikkje kan ete, så er det fint om du seier frå om dette til oss så tidleg som mulig slik at vi har muligheit til å kunne tilrettelegge for deg. Er det andre ting vi burde vete om ta også gjerne kontakt.

Should it be that you suffer some sort of food allergy, intollerance or that you of other reasons can not eat some sort of food, please let us know of this as soon as possible. We may then be able to arrange other food for you. Should there be other things  we ought to know about, please let us know.